Müllabfuhr alle 14 Tage. Quartalsmeeting jeden ersten Montag. Mietzahlung jeden Monatsletzten.Trash every 14 days. Quarterly meeting first Monday. Rent on the last day of the month.
Recurring sind echte Aufgaben mit echten Deadlines — nicht bloß Erinnerungs-Marker. ILMENO unterstützt frei diktierte Wiederholungen („alle 14 Tage", „jeden Donnerstag", „1×/Monat"), leitet daraus automatisch die richtige Logik ab — Intervalle zählen ab dem Erledigen, Kalender-Termine bleiben fix — und re-spawnt nach jedem Done eine frische Instanz.Recurring tasks are real tasks with real deadlines — not mere reminder markers. ILMENO supports free-form cadences ("every 14 days", "every Thursday", "1×/month"), automatically applies the right logic — intervals count from completion, calendar dates stay fixed — and respawns a fresh instance after every done.
So läuft es abHow it unfolds
Du diktierst die Wiederholung in normalem Deutsch.You dictate the cadence in plain English.
„Müll rausstellen alle 14 Tage" reicht. AI parst „alle 14 Tage" als 14-Tage-Intervall (zählt ab dem Erledigen), „jeden 1. Montag im Monat" als festen Monats-Termin. Du bestätigst oder editierst — kein Picker-Dialog."Take out trash every 14 days" is enough. AI parses "every 14 days" as a 14-day interval (counted from completion), "first Monday of every month" as a fixed monthly date. You confirm or edit — no picker dialog.
ILMENO entscheidet, woher der nächste Termin kommt.ILMENO decides where the next due date comes from.
Zwei Logiken — ab dem Erledigen oder fix im Kalender. „Yoga-Class buchen" verschiebt sich beim Done, weil der nächste Termin 14 Tage nach jetzt sinnvoll ist. „Quartalsbericht abgeben" wird vom geplanten Datum gerechnet, weil der 31. März nicht ausweicht, nur weil du am 28. fertig wurdest.Two kinds of logic — counted from completion, or fixed on the calendar. "Book yoga class" shifts on done because the next 14 days from now makes sense. "Submit quarterly report" computes from the scheduled date, because March 31 doesn't yield just because you finished on the 28th.
Nach Done erscheint die nächste Instanz still im Up-Next.After done, the next instance silently shows up in Up-Next.
Recurring-Indicator (kleines `arrow.clockwise`-Icon mint) auf der TaskCard zeigt, dass die Aufgabe wiederkehrt. Toast unten meldet kurz „nächster Termin: in 14 Tagen" — wer das nicht braucht, kann's ausschalten.A recurring indicator (a small mint `arrow.clockwise` icon) on the task card marks the task as recurring. A toast confirms "next due: in 14 days" — turn it off if you don't need it.
Active-from versteckt zukünftige Tasks aus dem Now-Flow.Active-from hides future tasks from the Now flow.
Eine Aufgabe mit `Visible-from = morgen` ist heute weder im Now-Tab noch in Up-Next sichtbar — sie wartet ruhig im Backlog. Sobald der Termin kommt, schiebt sie sich automatisch ins Ranking. Kein „du hast diese Aufgabe für die nächsten 14 Tage zwei Wochen lang ignoriert"-Vorwurf.A task with `Visible-from = tomorrow` is neither in the Now tab nor Up-Next today — it waits quietly in the backlog. When the date arrives, it slides into the ranking. No "you've ignored this for two weeks" accusation.
Was darunter liegtWhat's underneath
TrennungSeparation
Habit ≠ RecurringHabit ≠ recurring
Habit ist Rhythmus (Anker pro Tageszeit, sanft). Recurring ist Aufgabe (echte Deadline, echte Spawning-Logik). ILMENO mischt sie nicht — du wählst pro Sache, was passt.A habit is a rhythm (gentle anchor per slot). Recurring is a task (real deadline, real spawning logic). ILMENO doesn't mix them — you pick per thing.
AnkerAnchor
Datum oder Erledigt — beides hat seine BerechtigungDate or completion — both have their place
Geburtstage, Steuern, Mieten: fixe Kalender-Termine. Reinigung, Sport-Routine, Pflanzen gießen: Intervalle ab dem Erledigen. ILMENO leitet das automatisch aus der gewählten Wiederholung ab — du musst nichts umstellen.Birthdays, taxes, rent: fixed calendar dates. Cleaning, sport routine, watering plants: intervals counted from completion. ILMENO derives this automatically from the cadence you pick — nothing to configure.
Statt Pop-up-Reminder → ein „nicht vorher sichtbar"-Datum. Die Aufgabe wartet im Backlog, taucht zur Zeit auf. Keine Notification-Permissions, kein Lock-Screen-Lärm.Instead of pop-up reminders → a "not visible before" date. The task waits in the backlog, appears at the right time. No notification permissions, no lock-screen noise.
Welche Wiederholung?Which cadence?
Daily · Done-AnkerDaily · done anchor
„Spanish Anki review" — jeden Tag, gezählt ab dem Erledigen."Spanish Anki review" — every day, counted from completion.
Heute erledigt → nächste Instanz morgen. Erst übermorgen erledigt → die nächste folgt wieder einen Tag später. Der Rhythmus schiebt sich mit dir mit; du kannst nicht in Verzug geraten, weil es keinen externen Ankerpunkt gibt.Done today → next instance tomorrow. Done two days late → the next one simply follows a day after that. The rhythm moves with you; you can't fall behind because there's no external anchor point.
AnkerAnchorFrom completion — passt zu reinen Routine-Tasks.From completion — fits pure routine tasks.
Wenn du auslässtIf you skipBleibt aktiv im Backlog, kein neuer Spawn — kein doppelter Eintrag.Stays active in the backlog, no new spawn — no double entry.
Cadence: 1d
Anchor: completion
No catch-up
Weekly · jeden DienstagWeekly · every Tuesday
„Weekly team sync" — Datum-Anker, fix."Weekly team sync" — date anchor, fixed.
Jeder Dienstag. Wenn du am Montag fertig wirst, ist der nächste Termin trotzdem nächster Dienstag — nicht „heute + 7 Tage". Datum-Anker. Recurring-Indicator (`arrow.clockwise`) auf der Karte zeigt's an.Every Tuesday. If you finish on Monday, the next due is still next Tuesday — not "today + 7 days". Date anchor. Recurring indicator (`arrow.clockwise`) on the card marks it.
Wenn du verpasstIf you missAufgabe wird overdue, kein doppelter Spawn — du erledigst die alte oder löschst sie.Task goes overdue, no double spawn — you do the old one or delete it.
Cadence: weekly
Weekday: Tue
Fixed calendar date
Anchor · 1. Mo./QuartalAnchor · 1st Mon/quarter
„Quartalsbericht" — Datums-Anker mit Wochentag-Pflicht."Quarterly report" — date anchor with weekday constraint.
Erster Montag jedes Quartals. ILMENO spawnt die nächste Instanz mit „Visible from = 1. Montag im nächsten Quartal" — vorher bleibt sie unsichtbar. Der Recurring-Indicator macht klar, dass es keine einmalige Aufgabe ist.First Monday of each quarter. ILMENO spawns the next instance with "Visible from = first Monday of the next quarter" — invisible until then. The recurring indicator makes clear it's not a one-off.
Anker-LogikAnchor logicFixer Kalender-Termin — unabhängig davon, wann du zuletzt erledigt hast.Fixed calendar slot — independent of when you last completed.
SichtbarkeitVisibilityVersteckt bis „Visible from". Now-Tab zeigt nichts vor dem Datum.Hidden until "Visible from". Now-tab shows nothing before the date.